ФЭНДОМ


Icon cnst Эта статья не завершена. Мы починим свою аппаратуру и вернёмся к ней.
Подробнее о незавершённых статьях.

Артефакт (Artifact) - тип предметов, которые остаются у персонажа на память после прохождения определенных миссий и в некоторых других случаях. С каждым артефактом связан фрагмент текста, обычно раскрывающий подробности об игровом мире и о сюжете игры. Все имеющиеся у рыцаря артефакты находятся в вкладке "Artifact" его арсенала (Arsenal).

Recon moduleПравить

Recone Module Icon
Recon Module obj

Recon Module

По сюжету в recon module (модулях разведки) содержатся записи, оставленные отрядом "Alpha Squad", который первым отправился на исследование Clockworks. Рыцарь может подобрать эти артефакты в конце некоторых ранговых миссий недалеко от лифта. Чтобы прочитать запись, достаточно навести указатель мыши на артефакт в Arsenal Рыцаря.

Recon Module: Gloaming Wildwoods.
Находится в конце миссии 3-2 Shadow of the Beast или в том же месте при прохождении Arcade.

Модуль Разведки: Сумеречные дикие леса.
Запись Euclid, лидера Alpha Squad:
Так как Spiral HQ ещё не восстановил всю аппаратуру и большая часть устройств не работает, эти личные записи будут заменять отчёты о наших экспедициях, пока Штаб не наладит систему связи с отрядами, находящимися на полях сражений.
Clockworks одновременно пленителен и ужасен. Внутри кажущийся нереальным механизм состоит из всевозможных чуждых друг другу миров, находящихся в огромных сферах, которые без конца перемешиваются на каждом этаже. Какой цели они служат? И откуда эти миры берутся?
Перед крушением Skylark сделал частичное сканирование поверхности Cradle, которое показало, что ландшафт будто состоит из огромных совершенно различных участков. Clockworks искусственно создан, возможно, миры внутри него собраны с внешней территории. Но как?

Recon Module: Gloaming Wildwoods.
A recording from Euclid, Alpha Squad leader:
As Spiral HQ is not yet fully operational and most systems are offline, these personal recordings will have to suffice as a record of our expedition until HQ can establish an Uplink system with squads in the field.
The Clockworks are both fascinating and horrifying. Within a seemingly impossible machine all manners of alien worlds exist within the giant globes that endlessly churn through every floor. What purpose do they serve? And from where did these worlds come?
Before the crash the Skylark performed a partial scan of Cradle’s surface that revealed what appeared to be a landscape composed of enormous patches of disparate terrain. The Clockworks are a manufactured place, perhaps the worlds they contain are harvested from the terrain above. But how?

Recon Module: Royal Jelly Palace
Находится в конце миссии 5-2 The Sovereign Slime или в том же месте при прохождении Arcade.

Запись Parma, разведчика Alpha Squad:
Кто-то чужой точит на меня зуб. Разведочные тренировки меня никогда не удовлетворяли из-за ограниченности тренировочных симуляций – я знала, что они ненастоящие. Я тосковала по открытому воздуху, почве под ногами и ветру. Я жаждала вызова, который может мне дать лишь природная дикость, необузданность.
Авария Skylark была жуткой, конечная ситуация – ещё хуже. Но когда Капитан Ozlo выбрал меня для своего отряда, это меня взволновало: ничто не могло бы предложить более бурной и неизведанной территории, чем эта планета. Разве это не так?
Но позже, как только мы сошли с той первой платформы лифта и солнечный свет согрел наши лица, началось погружение: скрежет шестерней, гул гигантских ламп, запах дыма и пар в воздухе… дикая территория, на которую мы ступили, не была настоящей. Это была очередная симуляция.
Ещё ироничнее, однако, то, насколько мало мои тренировки сейчас пригодились на самом деле. Этот мир безумен, местность непрерывно меняется. Думаю, этот отряд был бы лучше, будь в нём вместо меня другой защитник. По крайней мере, они были бы лучше подготовлены к бою с тем, чьего приближения они не замечают.

A recording from Parma, Alpha Squad Recon:
Someone out there has it in for me. While in recon training I was routinely frustrated by the limits of the training simulations- I knew they were not real. I craved the open air, soil beneath my feet and the wind. I wanted the challenge that only the wild can offer.
The Skylark crash was horrible, and the resulting situation even worse. But when Captain Ozlo selected me for his squad I was excited- there is no greater wild than what this planet offered. Is that wrong?
But then as we stepped off of that first elevator platform and sunlight warmed our faces it began to sink in: the grinding of gears, the buzzing of enormous lights, the smell of smoke and the steam-filled air… the wild we had stepped in to was not real. It was another simulation.
More ironic still is how little of my training actually applies now. This world is crazy, the terrain changes constantly. I think this squad would have been better off with another guardian instead of me. At least then they would be better prepared to fight whatever they didn’t see coming.

Recon Module: Ironclaw Munitions Factory
Находится в конце миссии 6-2 Built to Destroy! или в том же месте при прохождении Arcade.

Модуль разведки:
Военный завод "Железный коготь" (Этот модуль разведки оставлен членом Alpha Squad. Содержащаяся в нём запись была скопирована в твой Arsenal).
Запись Rulen, техника Alpha Squad:
Сегодня мы едва избежали ловушки gremlins. Нам пришлось удерживать точку под ордой рычащих зверей, укрывшись на платформе над ямой с расплавленным шлаком, таким образом нам удалось укрыться от ракетного обстрела сверху. Забавно.
Grantz дважды принял на себя ударную волну ракет, при этом всего-навсего пошатнувшись, как если бы почувствовал камень в своём сапоге. Иногда мне кажется, что под его железным костюмом тело из такого же прочного железа. Это не удивило бы меня.
Parma винила себя, говоря, что должна была предвидеть ловушку. Но как можно заранее знать, что тебя ждёт в мире, который постоянно меняется? Как можно быть уверенным в том, что дальнейший путь всё ещё безопасен, если ты даже не знаешь, там ли он ещё?
Этот мир создан дезориентировать своих путников. Он должен заманивать в ловушку и уничтожать их. Мне начинает казаться, что он как кот, играющий со своей жертвой, прежде чем нанести последний удар.
Ненавижу кошек.

Recon Module:
Ironclaw Munitions Factory (This recon module was left by a member of the Alpha Squad. The recording it contains has been copied to your Arsenal).
A recording from Rulen, Alpha Squad Technician:
We narrowly evaded a gremlin trap today. Ambushed on a platform above a pit of molten slag, we had to hold our ground against a horde of the snarling beasts as we dodged incoming rocket fire from above. Fun stuff.
Grantz took the full blast of a rocket twice, reacting only with a stagger as if he had discovered a stone in his boot. Sometimes I think that beneath his iron suit is a body of equally heavy iron. It wouldn’t surprise me.
Parma has been hard on herself, saying she should have scouted the trap. But how can you scout a world that is ever in flux? How can you be sure that the path ahead is still safe if you can never be sure it’s still even there?
This is a world designed to confuse its travelers. It wants to trap and destroy them. I’m starting to think it’s like a cat, toying with its prey before delivering the final blow.
I hate cats.

Recon Module: The Gauntlet
Находится в конце миссии 9-2 The Gauntlet.

Модуль разведки:
Испытание:
Запись, сделанная Euclid, лидером Alpha Squad:
Внутри Clockworks мы можем позволить себе недолгий сон. Враги за каждым углом, и часто окружающие условия непригодны для того, чтобы разбить там лагерь.
Но когда сон приходит, я замечаю, что сплю дольше, чем когда-либо прежде. В своих снах я вижу Cradle, медленно вращающуюся и плывущую сквозь звёзды. Я вижу участки её переменчивого рельефа ровными и растянутыми среди звёзд, словно огромное лоскутное одеяло. Это странно утешающий сон об объясняющем себя мире…
Но потом я просыпаюсь, и хаос Clockworks снова подступает ко мне; скрип его бесконечно вращающиеся шестерней и завывания страшных зверей, называющих это место своим домом, эхом доносятся отовсюду.
Надеюсь однажды вернуться на поверхность, к солнцу, туда, где мир больше, чем скоротечный сон.

Recon Module:
The Gauntlet:
A recording from Euclid, Alpha Squad Leader:
Within the Clockworks we can afford little sleep. Hostiles are around every corner and many of the environments are unsuitable for camp.
But when sleep comes, I find myself dreaming more than I ever have before. In my dreams I see Cradle, slowly turning and drifting through the stars. I see the patches of its varying terrain unfold and stretch across the stars like an enormous quilt. It is an oddly comforting dream, to see a world unravel itself…
But then I wake, and the chaos of the Clockworks engulfs me once more; the groans of its ever-turning cogs and howls of the terrible beasts that call it home echoing everywhere.
I hope to return one day to the surface, to a sun, to a place where peace is more than a fleeting dream.

Recon Module: Firestorm Citadel
Находится около лифта на этаже с боссом Lord Vanadukeна миссии 9-3 The King of Ashes или в том же месте при прохождении Arcade.

Модуль разведки: Цитадель огненной бури:
Запись, сделанная Grantz, Защитником Alpha Squad:
За эту миссию мы увидели так много миров, но ничего похожего на этот. Эта горящая цитадель не очередная постройка gremlin. Это реальное место, в некотором роде раковина давно минувшей империи. Здесь царит великая скорбь, нечто совершенно непохожее на то, что я чувствовал когда-либо ранее.
Здесь на нас напал легион едва волочащих ноги мертвецов, упорных в защите этого места. Их раздробленные сгоревшие скелеты рассыпались и восставали вновь, готовые к новой битве. И подобно им, отказывающимся пасть, не пали и горящие руины вокруг них. Как если бы всё это королевство застряло в одном миге некой забытой эпохи, никогда не меняясь, никогда не давая самому себе наконец обратиться в пепел.
Вечность будет удерживать всё это место, никогда не давая его обитателям покоя, – это чувствуется в задымлённом воздухе. Ни одно существо не заслуживает такой участи, это за гранью моего понимания.
Я хочу скорее уйти отсюда. Надеюсь только, что наши действия обеспечат хоть какой-то покой находящимся здесь душам.

Recon Module: Firestorm Citadel:
A recording from Grantz, Alpha Squad Guardian:
We have seen so many worlds on this mission, but none such as this. This burning citadel is not some construction of gremlin design. This is a real place, some kind of shell of a former empire. There is a great sorrow here, something unlike anything I have felt before.
Legions of shambling dead have attacked us here, relentless in their defense of this place. Their broken, burnt frames crumbling and rising once more, ready for another battle. And just as they refuse to fall, so does the burning ruin around them. It is almost as if this whole realm is trapped in a single moment from some forgotten time, never changing, never allowing itself to finally turn to ash.
You can feel it in the smoldering air- an eternal will holding this place together, never allowing its inhabitants to rest. No creature deserves such a fate, it is beyond my understanding.
I wish to leave this place soon. I only hope that our doing so will provide some peace to the souls that dwell here.

Recon Module: Entrance to the Core
Находится на этаже с видом на Core в конце миссии 9-3 The King of Ashes.

Модуль разведки: вход в Core.
Запись Parma, разведчика Alpha Squad:
Мы подобрались к концу пути. Преследуемые какой-то жуткой тьмой, мы загнаны в неизвестное.
Как только мы приблизились к Core… я не знаю, как наиболее точно описать это… тени ожили и стали набрасываться на нас. Они облепили Rulen, и к тому моменту, когда Grantz освободил его, всё его тело было сильно обожжено. Он говорил, что чувствовал одновременно жар и холод.
И потому мы не смогли двигаться дальше. Пока я записываю это, тьма прямо над нами на наших глазах пожирает мир, свет.
Но затем Core… он начал открываться, наполняя это место таким светом, таким ярким, ослепляющим светом. Euclid подал сигнал; взглянув в глаза тьме, мы войдём в Core, войдём в свет.
Вероятно, это будет моя последняя запись.

Recon Module: Entrance to the Core.
A recording from Parma, Alpha Squad Recon:
We are at the end of the line. Pursued by some kind of terrible darkness we are forced into the unknown.
As we neared the Core- I don’t know how to describe this really… the shadows came alive and began to attack us. Rulen became enveloped in it and by the time Grantz freed him his body was badly burned. He said it felt like both fire and ice.
And then we could go no further. As I record this, the darkness is nearly upon us, consuming the world we see, the light.
But then the Core, it began to open, filling this place with such a light, such an intense, blinding light. Euclid has made the call; faced with darkness, we’ll enter the Core, enter the light.
This will likely be my final recording.

Echo stoneПравить

Echo Stone
Echo Stone obj

Echo Stone в Sanctuary

Эти артефакты можно найти в Sanctuary - одном из последних этажей миссий Shadow Lair. На каждой из миссий находится свой артефакт. По-видимому, в них содержатся послания от The Sleeper, о котором Рыцари узнают при прохождении миссии 10-2 Dreams and Nightmares. Чтобы прочитать послание, нужно щелкнуть мышью на артефакте и выбрать вариант "Listen".

Гладкий белый камень, найденный в Sanctuary. Держа его в руках, вы слышите голос в вашем сознании: ???

A smooth, white stone recovered in the Sanctuary. Holding it, you hear a voice within your mind: ???

Echo Stone: Gloaming Wildwoods.
Находится в Shadow Lair с теневой версией босса Snarbolax.

МНЕ СНИЛСЯ СОН...
В СВОЁМ СНЕ Я ВИДЕЛ, КАК ОНО ВЫПУСКАЛО ПУСТОТУ, ЧУВСТВОВАЛ ЕГО БЕСПРЕДЕЛЬНЫЙ ГОЛОД.
НО ТЫ В БЕЗОПАСНОСТИ ЗДЕСЬ, РЫЦАРЬ.
В ЭТОМ СНЕ НИ МНОЖЕСТВО ЕГО ГЛАЗ, НИ МНОГОЧИСЛЕННЫЕ РУКИ ЕГО НЕ ДОБЕРУТСЯ ДО ТЕБЯ.
НО СОН ЭТОТ МИМОЛЁТЕН. ИСПОЛЬЗУЙ ВСЁ, ЧТО ЕСТЬ ЗДЕСЬ, ЧТОБЫ ПОДГОТОВИТЬСЯ К ГРЯДУЩЕМУ СРАЖЕНИЮ.
ТЕПЕРЬ ОНО ЗНАЕТ О ТЕБЕ. И ОНО НАЙДЁТ ПУТЬ НАРУЖУ И ПРИДЁТ ЗА ТОБОЙ.

I DREAM...
WITHIN MY DREAM I SAW IT OPEN THE VOID, FELT ITS ENDLESS HUNGER.
YOU ARE SAFE HERE, KNIGHT.
WHITHIN THIS DREAM, ITS MANY EYES CANNOT SEE YOU NOR CAN ITS MANY ARMS REACH YOU.
BUT THIS DREAM IS FLEETING. USE WHAT IS HERE TO PREPARE FOR THE BATTLE TO COME.
IT KNOWS OF YOU NOW. IT WILL FIND A WAY OUT AND COME FOR YOU.

Echo Stone: Royal Jelly Palace.
Находится в Shadow Lair с теневой версией босса Royal Jelly.

Я ВИЖУ СОН...
В ЭТОМ СНЕ Я ВИЖУ, КАК ЛЕГИОНЫ ВАС ПАДАЮТ В ЭТОТ МИР ПОДОБНО ГОРЯЩИМ ЗВЁЗДАМ.
ВЫ ПАДАЕТЕ, ВЕДОМЫЕ ЗАМЫСЛОМ, РАЗГОРАЯСЬ ВСЁ ЯРЧЕ, ПРИБЛИЖАЯСЬ К СЕРДЦУ ЭТОГО МИРА.
БЕРЕЖНО ХРАНИ ЭТОТ ОГОНЬ ВНУТРИ СЕБЯ. ИБО, ЕСЛИ НАЧНУТ ИСЧЕЗАТЬ ЗВЁЗДЫ, ТЬМА ПОГЛОТИТ И ВСЮ НОЧЬ.

I DREAM...
WITHIN MY DREAM I SEE YOUR LEGION FALLING TO THIS WORLD LIKE BURNING STARS.
YOU FALL WITH PURPOSE, BURNING EVER BRIGHTER AS YOU REACH FOR THE HEART OF THIS WORLD.
HOLD DEARLY THIS FIRE IN YOU. FOR DARKNESS WILL CONSUME ALL THE NIGHT IF ITS STARS BEGIN TO FADE.

Echo Stone: Ironclaw Munitions Factory.
Находится в Shadow Lair с теневой версией босса The Roarmulus Twins.

ЭТОТ МИР БЫЛ СОЗДАН, ЧТОБЫ ЗАЩИТИТЬ МЕНЯ.
ПОКА Я СПЛЮ, Я УЯЗВИМ, И МИРЫ СКРЫВАЮТ МЕНЯ, СЛОВНО ЩИТЫ, ОТ ТЬМЫ.
ЭТОТ МИР СТАЛ ТЕПЕРЬ МОЕЙ ТЮРЬМОЙ.
ОБЕЗУМЕВШИЙ СОЗДАТЕЛЬ НАРУШИЛ ДОГОВОР.
ЕГО СОЗДАНИЕ ПРЕВРАТИЛОСЬ В ИГРУ СО СМЕРТЬЮ, КОТОРАЯ ПОЖИРАЕТ ТЕПЕРЬ ЛЮБОГО, КТО ОКАЗЫВАЕТСЯ В ЕЁ МЕТАЛЛИЧЕСКИХ ОБЪЯТИЯХ.

THIS WORLD WAS CREATED TO PROTECT ME.
VULNERABLE IN SLUMBER, WORLDS WERE DRAWN TO SHIELD ME FROM THE DARKNESS.
THIS WORLD HAS BECOME MY PRISON.
IN HIS MADNESS, THE ARCHITECT BETRAYED THE PACT.
TWISTING HIS CREATION INTO A GAME OF DEATH, IT NOW DEVOURS ALL WHO ENTER ITS IRON EMBRACE.

Echo Stone: Firestorm Citadel.
Находится в Shadow Lair с теневой версией босса Lord Vanaduke.

ПОКА Я СПАЛ, ОНО ПОГЛОЩАЛО ВСЁ.
ОНО ПРОГЛОТИЛО ВЕКОВЫЕ ЗНАНИЯ... ПАМЯТЬ О МЁРТВЫХ... СЕРДЦА КОРОЛЕЙ И ДУШИ ИХ НАРОДОВ... ДОБРО И ЗЛО... ОНО ПОГЛОТИЛО ВСЁ.
ОНО РОСЛО И СТАНОВИЛОСЬ ВСЁ СИЛЬНЕЕ, БЕЗ КОНЦА ПОРОЖДАЯ СВОИ ОТРАЖЕНИЯ В МОЁМ СНЕ. БЕЗ КОНЦА ПОРОЖДАЯ ОТРАЖЕНИЯ... ЗАХВАТЫВАЯ ВСЁ БОЛЬШЕ... СТАНОВЯСЬ БЕЗГРАНИЧНЫМ.
ОНО УЖЕ НЕ ТО, ЧЕМ БЫЛО РАНЬШЕ. НИ ЗВЕРЬ, НИ БОГ, ОНО НЕ ПОХОЖЕ НИ НА ЧТО.
ЭТО... РОЙ.

AS I DREAMED, IT CONSUMED.
IT DEVOURED THE KNOWLEDGE OF THE TIME... MEMORIES OF THE DEAD... THE HEARTS OF KINGS AND THE SOULS OF THEIR PEOPLE... GOOD AND EVIL... IT CONSUMED.
IT GREW STRONGER, ENDLESSLY MIRRORING ITSELF WITHIN THE SPACE OF MY DREAM. ENDLESSLY MIRRORING... EXPANDING... INFINITE.
WHAT IT WAS BEFORE IT IS NO MORE. NEITHER BEAST NOR GOD, IT IS CREATION UNLIKE ALL.
IT IS... THE SWARM.

Другие артефактыПравить

Slime Casino Membership Card

GOLDEN SLIME CASINO C.U.B.E. CLUB MEMBERSHIP.
Единственный артефакт, у которого есть практическое применение: его наличие позволяет делать по 50 вращений игрового автомата в казино за одно нажатие кнопки.
Можно приобрести у входа в казино, когда оно появляется в Arcade. Подробнее в статье.

Hatch Handle

HATCH HANDLE
Входит в состав набора Deluxe Starter Pack.

Металлическая ручка от рыцарской спасательной капсулы.

В рыцарскую спасательную капсулу встроен аварийный люк, который открывается вручную изнутри. Если потянуть за ручку этого люка, она резко открывает дверцу, но в то же время отсоединяется от неё и остаётся у рыцаря в руке. Некоторые рыцари оставляют её себе на память как знак того, что, открыв некоторые двери, их уже не закроешь. Прямо как некоторые цели, решившись на которые, не вернуться назад.

An iron hatch handle recovered from Spiral Knight drop pod.

A Spiral Knight drop pod is equipped with an emergency hatch that is opened manually by the Knight within. Once pulled, the handle breaks free of the door as it bursts open, remaining in the Knights's hand. Some Knights keep these handles as a memento. They are a reminder that some doors, once opened, cannot be closed; just as some missions, once accepted, offer no turning back.

Medal of Monstrous Merit

MEDAL OF MONSTROUS MERIT
Входит в состав набора Battle Pack.

МЕДАЛЬ ЗА ЧУДОВИЩНО ОГРОМНЫЕ ЗАСЛУГИ
Сияющая медаль, которой, по-видимому, очень дорожили.

Этот высший среди монстров военный знак отличия добыли из личных покоев King Krogmo. На награде нет ни никаких надписей, которые бы помогли определить владельца, ни указаний, за какие заслуги она была дарована.

MEDAL OF MONSTROUS MERIT
A shiny medal that appears to have been treated with uncommon care.

The highest military decoration awarded among monsters, this particular honor was recovered from King Krogmo's personal quarters. There is no inscription identifying its owner, nor is there any indication as to why it was bestowed.

Файл:Required.png

Purple Spiral
Выдавался особо отличившимся участникам сообщества.

Пурпурная спираль
Блестящая медаль с пурпурной спиралью, которая оказывает почти гипнотический эффект.
Дана в награду избранным рыцарям, которые исполнили свой долг на 200 процентов и сделали мир Spiral Knights лучше для всех.

Purple Spiral
A luminous medal containing an almost hypnotic purple spiral.
Awarded to select Knights who have gone above and beyond the call of duty in order to make the world of Spiral Knights a better place for all.

Файл:Required.png

Pioneer's Medal
Вместе с Groundbreaker Helm и Groundbreaker Armor выдан был только однажды и только тем, кто был зарегистрирован в игре ещё в бета-версии, до или во время Preview Event (до 28 марта 2011).

Медаль первопроходца
Простая бронзовая медаль в форме зубца шестерёнки. На ней есть надпись:
Эта медаль означает, что носитель её был среди первопроходцев, имевших смелость первыми войти в Clockworks. Их исследования и открытия показали, что мир, что лежит под поверхностью, куда более потрясающее место, чем тот мир, где их бы никогда не было. Spiral HQ гордится тем, что они служать в рядах Spiral Knights.

Pioneer's Medal
A simple bronze medal shaped like a cog. There is an inscription:
This medal signifies that the bearer was amongst the first pioneers to boldly enter the Clockworks. Due to their exploration and discoveries, it is clear that the world beneath the surface is a far more amazing place than it could have ever been without them. Spiral HQ is proud to have them serving amongst the ranks of the Spiral Knights.

Материалы сообщества доступны в соответствии с условиями лицензии CC-BY-SA , если не указано иное.